Publicité
Le monde entier parle sur Twitter et est devenu aujourd'hui une langue à part entière. Lorsque vous lisez ceci en anglais, il est très probable que vous tweetiez dans la langue qui est devenue la langue commune du monde.
Mais à mesure que Twitter gagne en popularité dans les coins reculés du monde, il en sera de même pour l'utilisation d'autres langues.
Twitter lui-même dit sur son Blog que 60% des comptes Twitter enregistrés proviennent de l'extérieur des États-Unis. Twitter lui-même parle six langues. Mais le monde en parle beaucoup plus. Ajoutez au mélange, l'accouplement croissant entre les téléphones portables et les applications Twitter et très bientôt les tweets multilingues voleront d'un coin à l'autre du monde.
Les tweets peuvent contenir 140 caractères, mais les informations en temps réel qu'ils apportent ont parfois un impact plus profond. Ce serait dommage de rater un bon tweet juste parce que vous n’êtes pas né linguiste. Grâce à quelques outils de traduction Twitter, vous n'avez pas besoin de suivre des cours de langue.
Voici un aperçu de cinq de ces outils de traduction Twitter en ligne. La plupart des services de traduction Tweet sont des mashups de Google Translate. En fin de compte, la seule chose qui les distingue des autres est la façon dont ils prennent votre tweet et tweetent le résultat.

Twanslate est un module complémentaire expérimental de Firefox qui ajoute une fonctionnalité pour traduire un tweet entrant en anglais. En utilisant le service Google Translate, le module complémentaire fonctionne comme un simple bouton (une petite icône de globe) sous n'importe quel tweet qui est dans une autre langue. Vous pouvez ensuite cliquer dessus et convertir le tweet en anglais. Le module complémentaire fonctionne dans votre flux Twitter ainsi que dans la page de tweets publics d'un utilisateur individuel.

Twieee est un outil de traduction Twitter qui vous offre huit langues pour tweeter - arabe, allemand, espagnol, français, italien, japonais, chinois et portugais. Et l'anglais bien sûr. Vous pouvez choisir une langue sur la page d'accueil et vous connecter avec vos identifiants Twitter. Votre flux Twitter s'affiche dans la langue d'origine et celle que vous avez choisie. En utilisant le menu déroulant de choix de la langue, vous pouvez également saisir un tweet et le soumettre directement comme traduit.
Le service est en version bêta. Quelques erreurs de page qui surviennent lors de la soumission et l'absence d'un mode d'emploi sur le fonctionnement de l'application Web sont deux premiers inconvénients pour Twieee en ce moment. Twieee utilise également Google Translate.
Twinslator

Twinslator vous permet de taper votre tweet et de l'envoyer sous forme de texte traduit dans l'une des langues du menu déroulant. Vous pouvez choisir d'envoyer uniquement le tweet traduit ou l'original ainsi que le traduit (Jumelez vos tweets). Dans la liste déroulante, il vous propose 42 langues au choix.
Tweetrans

Tweetrans détecte la langue d'origine et vous donne la possibilité de la tweeter dans plus de 40 langues. Vous ne devez pas dépendre de Tweetrans car vous pouvez utiliser votre propre client Twitter et le @tweetrans Nom Twitter avec le code de la langue de traduction. Par exemple, @tweetrans 2fr votre message ici est le format standard. 2fr est le code de langue pour le français. Tweetrans détecte votre langue d'origine (disons, l'anglais) et la traduit à la volée en français. Les autres codes de langue sont donnés sur le site.
En outre, en utilisant le format (par exemple) - en2fr, vous pouvez attribuer les deux langues dans une paire de langues (c'est-à-dire, traduit depuis et traduire en Langue). Vous recevrez un @Réponse avec la traduction dans la langue spécifiée dans les 60 secondes.

D'accord, celui-ci n'est en fait pas un outil sérieux de «traduction» de Twitter. Twenglish est pour ceux qui aiment tweeter comme Twirds. Twirds est "wTwitterspeak" et une langue qui lui est propre et si vous allez être un nerd Twitter, c'est de cela que vous parlerez. Vous obtiendrez le but de cet outil amusant Twitter à partir de la capture d'écran. J'espère que vous comprendrez pourquoi c'est un "twool qui vous permet de tweeter comme un twird".
Et si vous êtes un fan de Star Trek, essayez le Tweet en Klingon [URL cassée supprimée] si vous voulez éviter le double langage et garder la paix dans la Fédération.
Ces services vous aident non seulement à comprendre le langage naturel d'une personne, mais également à créer un peu d'impact en 140 caractères ou moins en tweetant le leur. C'est un petit pas vers la vie à l'amiable dans un village planétaire - un tweet à la fois.
Tweetez et faites-nous savoir si vous trouvez ces services linguistiques Twitter utiles. Et peut-être connaissez-vous quelques autres services similaires que nous avons manqués?
Saikat Basu est rédacteur en chef adjoint pour Internet, Windows et la productivité. Après avoir éliminé la saleté d'un MBA et une carrière de marketing de dix ans, il est maintenant passionné d'aider les autres à améliorer leurs compétences en narration. Il cherche la virgule d'Oxford manquante et déteste les mauvaises captures d'écran. Mais les idées de photographie, de Photoshop et de productivité apaisent son âme.