Publicité

En apprenant plusieurs langues, vous pouvez vous amuser dans différentes parties du monde que la vôtre. C'est une compétence de vie qui a d'autres utilisations que les simples conversations.

Pourtant, bien qu'il existe de nombreux sites qui vous permettent apprendre de nouvelles langues Comment j'ai finalement appris une autre langue. Et vous pouvez aussi.Aucune application d'apprentissage d'une seule langue n'est la baguette magique. Le secret pour apprendre une nouvelle langue est une solution mixte. Avec désir et motivation, vous pouvez vous aussi apprendre n'importe quelle langue étrangère. Lire la suite , peu de sites Web vous permettent d'aider systématiquement d'autres personnes à apprendre votre propre langue maternelle en même temps.

L'un de ces rares sites est Tatoeba. C'est un mot emprunté au japonais qui signifie «par exemple». Ce n'est pas une application complète d'apprentissage des langues en soi, mais un complément à vos principaux efforts.

Tatoeba est gratuite, conviviale et amusante

instagram viewer

L'apprentissage d'une nouvelle langue peut être un effort de collaboration. Tatoeba est l'un de ces projets ouverts qui s'appuie sur notre sens commun de l'esprit. C'est une communauté d'apprenants qui veulent maîtriser une nouvelle langue étrangère tout en aidant les autres à faire de même.

Tatoeba

La communauté ouverte derrière Tatoeba compile un catalogue de phrases complètes en plusieurs langues. Cela ne ressemble pas à beaucoup de sites de traduction linguistique qui se concentrent sur des mots simples. Aujourd'hui, le site prend en charge 322 langues et a constitué un corpus de près de six millions de phrases complètes.

Comment les phrases complètes sont-elles utiles? Un mot dépend du contexte pour sa signification. Ainsi, une phrase peut avoir plusieurs contextes et, par conséquent, plusieurs traductions. Le projet open source vise à capturer toutes ces nuances et à les construire grâce à la sagesse des foules.

Apprenez et soumettez des traductions de phrases dans n'importe quelle langue avec Tatoeba Tatoeba Translation

L'objectif ultime est une base de données de phrases riches que n'importe qui peut utiliser comme traducteur en ligne ou l'utiliser pour coder sa propre application d'apprentissage des langues.

Fonctionnalités clés pour les utilisateurs généraux

Vous n'avez pas besoin de vous inscrire pour lire et apprendre des phrases. Sautez à droite pour parcourir et étudier.

  • Utilisez la recherche pour trouver des phrases qui ont un mot-clé spécifique.
  • Parcourez les phrases, voyez leurs traductions et téléchargez les phrases.
  • Le formulaire de recherche avancée vous aidera à trouver des phrases qui ont des prononciations audio attachées.
  • Recherchez des phrases par langue, balise ou audio.

Fonctionnalités clés pour les contributeurs

Inscrivez-vous gratuitement sur le site si vous souhaitez ajouter des traductions. Vous pouvez utiliser l'option de recherche pour rechercher des phrases, afficher des phrases aléatoires avec leurs traductions ou soumettre vos propres phrases et traductions.

  • Ajoutez de nouvelles phrases ou traduisez ou relisez des phrases existantes.
  • Contribuez à des traductions à consonance naturelle, et non à des traductions directes mot à mot.
  • Les gens peuvent apporter des corrections à des traductions incorrectes grâce à des suggestions.
  • Les fichiers audio peuvent être téléchargés pour démontrer la prononciation correcte des mots.

L'apprentissage collaboratif vaut votre temps

Tatoeba peut être une voie secondaire intéressante pour pratiquer les compétences linguistiques. Les locuteurs natifs sont inestimables car ils maîtrisent les subtilités d'une langue.

Le site traverse quelques hoquets mais les choses devraient bien se passer bientôt. Le noble effort de la communauté devrait aider ce projet à atteindre son potentiel un jour.

Souhaitez-vous en faire partie? Le fait d'aider d'autres personnes à traduire une langue peut-il améliorer votre propre apprentissage?

Crédit d'image: cybrain via Shutterstock

Saikat Basu est rédacteur en chef adjoint pour Internet, Windows et la productivité. Après avoir éliminé la saleté d'un MBA et une carrière de marketing de dix ans, il est maintenant passionné d'aider les autres à améliorer leurs compétences en narration. Il cherche la virgule d'Oxford manquante et déteste les mauvaises captures d'écran. Mais les idées de photographie, de Photoshop et de productivité apaisent son âme.